A "manga" a japán 漫画 szóból származik (katakana: マンガ; hiragana: まんが), amely a két kanji 漫 (ember) szóból áll, jelentése "szeszélyes vagy rögtönzött". " és 画 (ga) jelentése "kép". … Japánul a „manga” mindenféle rajzfilmre, képregényre és animációra utal.
Használnak katakanát az animékben?
John> Japán "anime" varázslat hiragana vagy katakana használatával. … Katakana; ez nem japán szó, így nem használnád a hiraganát. Igen. A kölcsönszavak (a kínai kivételével) katakana nyelven íródnak.
Miért használják a katakanát a mangában?
A katakana használatának fő oka hogy a mangában használt nevek/szavak nem japánok.
Milyen japánt használnak a mangában?
Az animében mindig a hétköznapi japán nyelvet használtuk, a kurzusokon vagy az iskolában pedig hivatalos japán nyelvű változatot tanítottak nekünk^^ ezért néha nem értjük a japán nyelvet, amit az anime karakterek mondanak. Tehát ahhoz, hogy megértsd a japán nyelvet az animékben és a mangákban, meg kell tanulnod a japán nyelv hétköznapi verzióját.
Használ Japán katakanát?
Hiszed vagy sem, a japán és az angol írásban van valami közös. A Kínából származó kanji kivételével a japán két natív írásstílussal rendelkezik – a hiragana és a katakana. Együtt kana néven ismertek. Más szavakkal, a hiragana és a katakana ugyanazt a dolgot két különböző módon írja le.