Csattogzás vagy küzdés?

Tartalomjegyzék:

Csattogzás vagy küzdés?
Csattogzás vagy küzdés?

Videó: Csattogzás vagy küzdés?

Videó: Csattogzás vagy küzdés?
Videó: Csattogás 2024, November
Anonim

Az eredeti kifejezés a következő: valóban, az ütés a biten, de az Oxford English Dictionary szerint az 1930-as években Amerikában megjelent a chomp, és a chomp megelőzte a bajnokot. közös használatú. … Valószínűbb, hogy az informálisabb chomp szót használjuk, valószínűleg ezért emlékeznek az emberek rosszul a kifejezésre.

Mit jelent az ütés?

Megyünk a szótárhoz: Webster's azt mondja, hogy "bajnok a kicsit" , hogy "türelmetlenséget mutasson vissza, légy nyugtalan." Valami olyasmiből származik, amit a lovakról mondanak, amikor „ismétlődően és nyugtalanul” harapják falataikat. Ők "bajnokok ".

Van a mondás?

Ha valaki száguldozik az ütésnél, nagyon türelmetlen, hogy tegyen valamit, de általában olyan körülmények miatt akadályozzák meg, amelyek felett nincs befolyásuk. Várom, hogy egy kicsit küzdjél, úgyhogy a lehető leghamarabb intézzük a dolgokat.

Mi az a champing?

1. harapni vagy darálni, pl. türelmetlenül: A lovak csapkodták a zabot. 2. foggal összetörni és erőteljesen vagy zajosan rágni; csámcsogva rág. 3. pépesít; összetörni. 4. erőteljes rágó vagy harapós mozdulatokat tenni az állkapcsokkal és a fogakkal.

Hívhatunk lányt bajnoknak?

Ha bajnoknak érzi magát, csak azt mondhatja, hogy „Bajnoknak érzem magam” vagy „Főnöknek érzem magam”. Ha valaki más tesz valami lenyűgözőt, mondhatod, hogy „micsoda bajnok” vagy „micsoda főnök”. Ha lányról van szó, akkor azt mondhatod, hogy „ what a queen”, de ezt akkor használják, ha a srác randevúz a lánnyal, vagy egy lány használja saját maga.

Ajánlott: