A
Cajole a francia igéből, a cajolerből származik, amelynek jelentése megegyezik az angol szóval. … A latin cavea szóból származik, jelentése „ketrec”. A másik az angol-francia "madárkalitka" szó, ami gaiole.
Hogyan mondasz egy mondatban a viccelődést?
(1) Nehéz rábírni a beleegyezésre. (2) Tényleg tudja, hogyan kell rávenni az embereket arra, hogy azt csinálják, amit akar. (3) Sikerült kicsalnom belőlük a címét. (4) A segélyszervezetek dolgozói mindent megtesznek, hogy rávegyék a gazdag országokat, hogy segítsenek.
Mit jelent valakit rábeszélni?
1: befolyásolni vagy gyengéden ösztönözni simogatással vagy hízelgéssel: Wheedle rávette, hogy menjen. 2: szelíd sürgetéssel vagy hízelgéssel lehívni, megnyerni vagy meggyőzni, nem képes arra, hogy választ rábírjon a fogyasztókra, hogy új autókat vásároljanak.
A Trois francia szó?
melléknév, határozószó francia. három személynek, három személynek vagy három személynek együttesen áll össze (általában az általa módosított szó után használatos): à trois megosztott titok.
A sont francia szó?
A "son" és a "sont" francia szavak nyelvtani homofonok, azaz nem ugyanaz a funkciójuk a mondatban. - a sont az être igéből származik, amely a jelen jelzővel konjugált: ils sont. - A son egy birtokos jelző, például mon & ton (az én és te).