A hieroglifákat sorokba vagy oszlopokba írjuk, és balról jobbra vagy jobbról balra olvasható Megkülönböztetheti a szöveg olvasási irányát, mert a az emberi vagy állati alakok mindig a sor eleje felé néznek. A felső szimbólumok is az alsó előtt olvashatók.
Nehéz megtanulni a hieroglifákat?
A nehézség egyik oka, amint azt a tudósok később megtudták, hogy a hieroglifa szimbólumok nem csak hangokat (például ábécét), , hanem egész szótagokat és egész szavakat is ábrázolhatnak… Egy másik nehézség az volt, hogy az egyiptomi nyelv és az azt író hieroglifák több mint 3000 évig tartottak.
Lefordíthatók a hieroglifák?
A hieroglifák kidolgozott, elegáns szimbólumok voltak, amelyeket az ókori Egyiptomban gyakran használtak. A szimbólumok a fáraók templomait és sírjait díszítették. … Így a szimbólumok fonetikus fordítása – azaz hangok megjelenítése – helyett szó szerint fordították le őket a látott kép alapján.
Mi tette lehetővé számunkra, hogy hieroglifákat olvassunk?
A Rosetta Stone egy három különböző nyelven írt tábla: hieroglifákkal, arabul (demotikus) és görögül. Ez a tábla lehetővé tette a hieroglifák lefordítását.
Honnan tudtuk meg, hogyan olvassa a hieroglifákat?
Champollion és mások kopt és más nyelveket használtak, hogy segítsenek nekik kitalálni más szavakat, de a Rosetta-kő volt a hieroglifák kulcsa. Ez a kép azt mutatja, hogyan dolgozta ki Champollion a két névben szereplő összes hieroglifát. Ez most sokkal könnyebbé tette más egyiptomi szavak olvasását.