Etimológia. A pyjama szót az angolból kölcsönözték c. 1800 a hindusztáni pāy-jāmaਪਜਾਮਾ-ből, maga is a perzsából kölcsönzött: پايجامه, latinizálva: pāy-jāma, lit. „láb-ruha”.
A pizsama hindi szó?
Pizsama/Pizsama
A „pizsama” írásmódot széles körben használják Észak-Amerikában, a hindi „ payjamah” szóból származik. (fizetés) és ruházat (jamah).
Honnan származik a pizsama szó?
A pizsama és pizsama szavakat korábban, az 1800-as években jegyezték fel. A a hindi pāyjāma szóból származnak, a perzsa pāy szóból, ami „láb”, és jāma, jelentése „ruha” Eredetileg a pizsama szó az Ázsia egyes részein viselt bő nadrágokra ut alt., általában selyemből vagy pamutból.
A pizsama francia vagy indiai?
Míg a pizsamát hagyományosan haszonelvű ruhadarabnak tekintik, gyakran a divatos sziluettet és az egzotikus „másik” képét tükrözik a népszerű képzeletben. A pizsama szó a hindi "pae jama" vagy "pai jama" szóból ered, jelentése lábbeli ruházat, és használata az Oszmán Birodalom idejére nyúlik vissza.
Hogy hívják a pizsamát Indiában?
A kurta pizsama egy kurta nevű felső tunikából és a pizsamának (vagy pizsamának) nevezett alsóból áll. A kurta szó általánosan használható mind a férfiak, mind a nők ruházatára. A ruhadarab állítólag az indiai szubkontinensről származik, és általában regionális eltéréseket mutat.